Ezekiel 34:5
American King James Version (AKJV)
And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.
American Standard Version (ASV)
And they were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the beasts of the field, and were scattered.
Berean Study Bible (BSB)
They were scattered for lack of a shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild beasts.
Bible in Basic English (BBE)
And they were wandering in every direction because there was no keeper: and they became food for all the beasts of the field.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And my sheep were scattered, because there was no shepherd. And they became devoured by all the wild beasts of the field, and they were dispersed.
Darby Bible (DBY)
And they were scattered because there was no shepherd; and they became meat to all the beasts of the field, and were scattered.
Douay–Rheims Version (DRV)
And my sheep were scattered, because there was no shepherd: and they became the prey of all the beasts of the field, and were scattered.
English Revised Version (ERV)
And they were scattered, because there was no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, and were scattered.
Free Bible Version (FBV)
They were scattered because they didn't have a shepherd. When they scattered they were preyed on by all the wild animals for food.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So were they scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the beasts of the field, and were scattered.
King James Version (KJV)
And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.
New Heart English Bible (NHEB)
They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered.
Webster Bible (Webster)
And they were scattered, because there is no shepherd: and they became food to all the beasts of the field, when they were scattered.
World English Bible (WEB)
They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They were scattered, because there was no shepherd. They became food to all the animals of the field, and were scattered.
Young's Literal Translation (YLT)
And they are scattered from want of a shepherd, And are for food to every beast of the field, Yea, they are scattered.