Ezekiel 33:17
American King James Version (AKJV)
Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
American Standard Version (ASV)
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Berean Study Bible (BSB)
Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just.’ But it is their way that is not just.
Bible in Basic English (BBE)
But the children of your people say, The way of the Lord is not equal: when it is they whose way is not equal.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the sons of your people have said, ‘The way of the Lord is not a fair balance,’ even while their own way is unjust.
Darby Bible (DBY)
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the children of thy people have said: The way of the Lord is not equitable: whereas their own way is unjust.
English Revised Version (ERV)
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
Free Bible Version (FBV)
However, your people are complaining, ‘What the Lord does isn't right.’ But it's what they're doing that isn't right.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Yet the children of thy people say: The way of the Lord is not equal; but as for them, their way is not equal.
King James Version (KJV)
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
New Heart English Bible (NHEB)
“Yet the children of your people say, ‘The way of the LORD is not just’: but as for them, their way is not just.
Webster Bible (Webster)
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
World English Bible (WEB)
Yet the children of your people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘Yet the children of your people say, “The way of the Lord is not fair;” but as for them, their way is not fair.
Young's Literal Translation (YLT)
And the sons of thy people have said: The way of the Lord is not pondered, As to them — their way is not pondered.