Compare Verses

Ezekiel 29:13

American King James Version (AKJV)
Yet thus said the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people where they were scattered:
American Standard Version (ASV)
For thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;
Berean Study Bible (BSB)
For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the nations to which they were scattered.
Bible in Basic English (BBE)
For this is what the Lord has said: At the end of forty years I will get the Egyptians together from the peoples where they have gone in flight:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For thus says the Lord God: After the end of forty years, I will gather the Egyptians from the peoples among whom they had been scattered.
Darby Bible (DBY)
Yet thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;
Douay–Rheims Version (DRV)
For thus saith the Lord God: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the people among whom they had been scattered.
English Revised Version (ERV)
For thus saith the Lord GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered:
Free Bible Version (FBV)
However, this is what the Lord God says: After forty years I will gather the Egyptians from the different countries where they were scattered.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For thus saith the Lord GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;
King James Version (KJV)
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:
New Heart English Bible (NHEB)
“’For thus says the Lord GOD: “At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;
Webster Bible (Webster)
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:
World English Bible (WEB)
For thus says the Lord Yahweh: |At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘For the Lord GOD says: “At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples where they were scattered.
Young's Literal Translation (YLT)
But thus said the Lord Jehovah: At the end of forty years I gather the Egyptians Out of the peoples whither they have been scattered,