Compare Verses

Ezekiel 27:25

American King James Version (AKJV)
The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the middle of the seas.
American Standard Version (ASV)
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Berean Study Bible (BSB)
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea.
Bible in Basic English (BBE)
Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The ships of the sea were important to your business dealings. For you were replenished and exceedingly glorified in the heart of the sea.
Darby Bible (DBY)
The ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast replenished, and highly honoured, in the heart of the seas.
Douay–Rheims Version (DRV)
The ships of the sea, were thy chief in thy merchandise : and thou wast replenished, and glorified exceedingly in the heart of the sea.
English Revised Version (ERV)
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Free Bible Version (FBV)
Trade ships from Tarshish transported your goods. You were like a ship sailing the sea, filled with heavy cargo.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The ships of Tarshish brought thee tribute for thy merchandise; So wast thou replenished, and made very heavy In the heart of the seas.
King James Version (KJV)
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
New Heart English Bible (NHEB)
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Webster Bible (Webster)
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
World English Bible (WEB)
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘“The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise. You were replenished and made very glorious in the heart of the seas.
Young's Literal Translation (YLT)
Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.