Ezekiel 23:43
American King James Version (AKJV)
Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit prostitutions with her, and she with them?
American Standard Version (ASV)
Then said I of her that was old in adulteries, Now will they play the harlot with her, and she with them .
Berean Study Bible (BSB)
Then I said of her who had grown old in adulteries: ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is!’
Bible in Basic English (BBE)
Then I said ... now she will go on with her loose ways.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I said about her, as she was being worn away by her adulteries, ‘Even now, she continues in her fornication!’
Darby Bible (DBY)
And I said of her that was old in adulteries, Will she now commit her fornications, even she.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I said to her that was worn out in her adulteries: Now will this woman still continue in her fornication.
English Revised Version (ERV)
Then said I of her that was old in adulteries, Now will they commit whoredoms with her, and she with them.
Free Bible Version (FBV)
Then I said about the old worn-out woman, ‘Now they can have her as a prostitute because that's what she is!’
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then said I of her that was worn out by adulteries: Still they commit harlotries with her, even her.
King James Version (KJV)
Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them?
New Heart English Bible (NHEB)
Then I said of her who was old in adulteries, ‘Now will they play the prostitute with her, and she with them.’
Webster Bible (Webster)
Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit lewd deeds with her, and she with them?
World English Bible (WEB)
Then I said of her who was old in adulteries, Now will they play the prostitute with her, and she [with them].
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then I said of her who was old in adulteries, ‘Now they will play the prostitute with her, and she with them.’
Young's Literal Translation (YLT)
And I say of the worn-out one in adulteries, Now they commit her whoredoms — she also!