Ezekiel 21:30
American King James Version (AKJV)
Shall I cause it to return into his sheath? I will judge you in the place where you were created, in the land of your nativity.
American Standard Version (ASV)
Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.
Berean Study Bible (BSB)
Return the sword to its sheath! In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you.
Bible in Basic English (BBE)
Go back into your cover. In the place where you were made, in the land from which you were taken, I will be your judge.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Be returned to your sheath! I will judge you in the place where you were created, in the land of your nativity.
Darby Bible (DBY)
Restore it to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.
Douay–Rheims Version (DRV)
Return into thy sheath. I will judge thee in the place wherein thou wast created, in the land of thy nativity.
English Revised Version (ERV)
Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.
Free Bible Version (FBV)
Sword, go back to where you came from! I'm going to judge you right where you were created, in your homeland.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Cause it to return into its sheath!—In the place where thou wast created, in the land of thine origin, Will I judge thee.
King James Version (KJV)
Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.
New Heart English Bible (NHEB)
Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.
Webster Bible (Webster)
Shall I cause it to return into its sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.
World English Bible (WEB)
Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, I will judge you.
Young's Literal Translation (YLT)
Turn it back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.