Compare Verses

Ezekiel 16:30

American King James Version (AKJV)
How weak is your heart, said the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;
American Standard Version (ASV)
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of an impudent harlot;
Berean Study Bible (BSB)
How weak-willed is your heart, declares the Lord GOD, while you do all these things, the acts of a shameless prostitute!
Bible in Basic English (BBE)
How feeble is your heart, says the Lord, seeing that you do all these things, the work of a loose and overruling woman;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
With what can I cleanse your heart, says the Lord God, since you do all these things, the works of a woman who is a shameless prostitute?
Darby Bible (DBY)
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of a whorish woman, under no restraint;
Douay–Rheims Version (DRV)
Wherein shall I cleanse thy heart, saith the Lord God: seeing thou dost all these the works of a shameless prostitute?
English Revised Version (ERV)
How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;
Free Bible Version (FBV)
You're really sick-minded to do all this, acting like a prostitute with no shame, declares the Lord God.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of a wanton harlot;
King James Version (KJV)
How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;
New Heart English Bible (NHEB)
“’How weak is your heart, says the Lord GOD, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;
Webster Bible (Webster)
How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious lewd woman;
World English Bible (WEB)
How weak is your heart, says the Lord Yahweh, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘“How weak is your heart,” says the Lord GOD, “since you do all these things, the work of an impudent prostitute;
Young's Literal Translation (YLT)
How weak is thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these, The work of a domineering whorish woman.