Compare Verses

Exodus 5:10

American King James Version (AKJV)
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus said Pharaoh, I will not give you straw.
American Standard Version (ASV)
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
Berean Study Bible (BSB)
So the taskmasters and foremen of the people went out and said to them, “This is what Pharaoh says: ‘I am no longer giving you straw.
Bible in Basic English (BBE)
And the overseers of the people and their responsible men went out and said to the people, Pharaoh says, I will give you no more dry stems.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And so the overseers of the works and the taskmasters went out and said to the people: “Thus says Pharaoh: I give you no chaff.
Darby Bible (DBY)
And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh: I will not give you straw:
Douay–Rheims Version (DRV)
And the overseers of the works and the taskmasters went out and said to the people: Thus saith Pharao, I allow you no straw:
English Revised Version (ERV)
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
Free Bible Version (FBV)
So the slave drivers and those in charge went out and told the people, “This is what Pharaoh has ordered: ‘I won't give you any more straw.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying: ‘Thus saith Pharaoh: I will not give you straw.
King James Version (KJV)
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
New Heart English Bible (NHEB)
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw.
Webster Bible (Webster)
And the task-masters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
World English Bible (WEB)
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, |This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The taskmasters of the people went out with their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw.
Young's Literal Translation (YLT)
And the exactors of the people, and its authorities, go out, and speak unto the people, saying, 'Thus said Pharaoh, I do not give you straw,