Exodus 4:8
American King James Version (AKJV)
And it shall come to pass, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Berean Study Bible (BSB)
And the LORD said, “If they refuse to believe you or heed the witness of the first sign, they may believe that of the second.
Bible in Basic English (BBE)
And if they do not have faith in you or give ear to the voice of the first sign, they will have faith in the second sign.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
“If they will not believe you,” he said, “and will not listen to the sermon of the first sign, then they will believe the word of the subsequent sign.
Darby Bible (DBY)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.
Douay–Rheims Version (DRV)
If they will not believe thee, saith he, nor hear the voice of the former sign, they will believe the word of the latter sign.
English Revised Version (ERV)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Free Bible Version (FBV)
“If they don't believe you and they're not convinced by the first sign, they'll believe because of the second sign,” the Lord explained.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
King James Version (KJV)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
New Heart English Bible (NHEB)
“It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Webster Bible (Webster)
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
World English Bible (WEB)
|It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“It will happen, if they will not believe you or listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
Young's Literal Translation (YLT)
— and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign.