Compare Verses

Exodus 39:7

American King James Version (AKJV)
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
American Standard Version (ASV)
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
Berean Study Bible (BSB)
Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
Bible in Basic English (BBE)
These he put on the ephod, over the arm-holes, to be stones of memory for the children of Israel, as the Lord had said to Moses.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he set them in the sides of the ephod, as a memorial to the sons of Israel, just as the Lord had instructed Moses.
Darby Bible (DBY)
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, as stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he set them in the sides of the ephod for a memorial of the children of Israel, as the Lord had commanded Moses.
English Revised Version (ERV)
And he put them on the shoulderpieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
Free Bible Version (FBV)
They attached both stones to the shoulder pieces of the ephod as reminders for the Israelite tribes, as the Lord had ordered Moses to do.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
King James Version (KJV)
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
New Heart English Bible (NHEB)
He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
Webster Bible (Webster)
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
World English Bible (WEB)
He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
Young's Literal Translation (YLT)
and he setteth them on the shoulders of the ephod — stones of memorial for the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.