Compare Verses

Exodus 39:18

American King James Version (AKJV)
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulder pieces of the ephod, before it.
American Standard Version (ASV)
And the other two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.
Berean Study Bible (BSB)
and they fastened the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
Bible in Basic English (BBE)
And the other two ends of the chains were joined to the two frames and fixed to the front of the ephod over the arm-holes.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
These were both in front and in back so that they met one another, and so that the ephod and the breastplate were woven together,
Darby Bible (DBY)
and the two ends of the two wreathen cords they fastened to the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.
Douay–Rheims Version (DRV)
These both before and behind so answered one another, that the ephod and the rational were bound together,
English Revised Version (ERV)
And the other two ends of the two wreathen chains they put on the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof.
Free Bible Version (FBV)
and then fastened the opposite ends of the two chains to the ornamental gold settings on the shoulder pieces of the front side of the ephod.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the other two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.
King James Version (KJV)
And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.
New Heart English Bible (NHEB)
The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.
Webster Bible (Webster)
And the two ends of the two wreathed chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, before it.
World English Bible (WEB)
The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front.
Young's Literal Translation (YLT)
and the two ends of the two thick bands they have put on the two embroidered things, and they put them on the shoulders of the ephod, over-against its front.