Exodus 34:13
American King James Version (AKJV)
But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
American Standard Version (ASV)
but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim;
Berean Study Bible (BSB)
Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles.
Bible in Basic English (BBE)
But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But destroy their altars, break their statues, and cut down their sacred groves.
Darby Bible (DBY)
but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs.
Douay–Rheims Version (DRV)
But destroy their altars, break their statues, and cut down their groves:
English Revised Version (ERV)
but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim:
Free Bible Version (FBV)
For you must tear down their altars, knock down their idolatrous pillars, and cut down their Asherah poles,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim.
King James Version (KJV)
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
New Heart English Bible (NHEB)
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
Webster Bible (Webster)
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.
World English Bible (WEB)
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherah poles;
Young's Literal Translation (YLT)
for their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and its shrines ye cut down;