Compare Verses

Exodus 24:5

American King James Version (AKJV)
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD.
American Standard Version (ASV)
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.
Berean Study Bible (BSB)
Then he sent out some young men of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
And he sent some of the young men of the children of Israel to make burned offerings and peace-offerings of oxen to the Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he sent youths from the sons of Israel, and they offered holocausts, and they immolated calves as peace-offerings to the Lord.
Darby Bible (DBY)
And he sent the youths of the children of Israel, and they offered up burnt-offerings, and sacrificed sacrifices of peace-offering of bullocks to Jehovah.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he sent young men of the children of Israel, and they offered holocausts, and sacrificed pacific victims of calves to the Lord.
English Revised Version (ERV)
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
Free Bible Version (FBV)
Then he sent out some young Israelite men who went and offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the Lord.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he sent the young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto the LORD.
King James Version (KJV)
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
New Heart English Bible (NHEB)
He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to God.
Webster Bible (Webster)
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen to the LORD.
World English Bible (WEB)
He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to Yahweh.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to the LORD.
Young's Literal Translation (YLT)
and he sendeth the youths of the sons of Israel, and they cause burnt-offerings to ascend, and sacrifice sacrifices of peace-offerings to Jehovah — calves.