Exodus 23:2
American King James Version (AKJV)
You shall not follow a multitude to do evil; neither shall you speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest justice :
Berean Study Bible (BSB)
You shall not follow the crowd in wrongdoing. When you testify in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd.
Bible in Basic English (BBE)
Do not be moved to do wrong by the general opinion, or give the support of your words to a wrong decision:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
You shall not follow the crowd in doing evil. Neither shall you go astray in judgment, by agreeing with the majority opinion, apart from the truth.
Darby Bible (DBY)
Thou shalt not follow the multitude for evil; neither shalt thou answer in a cause, to go after the multitude to pervert judgment.
Douay–Rheims Version (DRV)
Thou shalt not follow the multitude to do evil: neither shalt thou yield in judgment, to the opinion of the most part, to stray from the truth.
English Revised Version (ERV)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest judgment:
Free Bible Version (FBV)
Don't follow the crowd in doing wrong. When you give evidence in a lawsuit, don't corrupt justice by siding with the majority.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou bear witness in a cause to turn aside after a multitude to pervert justice;
King James Version (KJV)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
New Heart English Bible (NHEB)
You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
Webster Bible (Webster)
Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
World English Bible (WEB)
|You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“You shall not follow a crowd to do evil. You shall not testify in court to side with a multitude to pervert justice.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause others to turn aside;