Compare Verses

Exodus 21:31

American King James Version (AKJV)
Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done to him.
American Standard Version (ASV)
Whether it have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
Berean Study Bible (BSB)
If the ox gores a son or a daughter, it shall be done to him according to the same rule.
Bible in Basic English (BBE)
If the death of a son or of a daughter has been caused, the punishment is to be in agreement with this rule.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Likewise, if it has struck a son or a daughter with its horns, it shall be subject to a similar verdict.
Darby Bible (DBY)
Whether it gore a son or gore a daughter, according to this judgment shall it be done to him.
Douay–Rheims Version (DRV)
If he have gored a son, or a daughter, he shall fall under the like sentence.
English Revised Version (ERV)
Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
Free Bible Version (FBV)
If the ox uses its horns and kills a son or a daughter the same rule is applicable.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Whether it have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
King James Version (KJV)
Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
New Heart English Bible (NHEB)
Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.
Webster Bible (Webster)
Whether he hath gored a son, or hath gored a daughter, according to this judgment shall it be done to him.
World English Bible (WEB)
Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgement it shall be done to him.
Young's Literal Translation (YLT)
whether it gore a son or gore a daughter, according to this judgment it is done to him.