Exodus 1:22
American King James Version (AKJV)
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.
American Standard Version (ASV)
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Berean Study Bible (BSB)
Then Pharaoh commanded all his people: “Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile, but every daughter you may allow to live.”
Bible in Basic English (BBE)
And Pharaoh gave orders to all his people, saying, Every son who comes to birth is to be put into the river, but every daughter may go on living.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Therefore, Pharaoh instructed all his people, saying: “Whatever will be born of the male sex, cast it into the river; whatever will be born of the female sex, retain it.”
Darby Bible (DBY)
Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.
Douay–Rheims Version (DRV)
Pharao therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive.
English Revised Version (ERV)
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Free Bible Version (FBV)
Then Pharaoh issued this order to all his people: “Throw every Hebrew boy that's born into the Nile, but let every girl live.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Pharaoh charged all his people, saying: ‘Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.’
King James Version (KJV)
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
New Heart English Bible (NHEB)
Pharaoh commanded all his people, saying, “You are to cast every son who is born to the Hebrews into the river, but every daughter you are to keep alive.”
Webster Bible (Webster)
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
World English Bible (WEB)
Pharaoh commanded all his people, saying, |You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Pharaoh commanded all his people, saying, “You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive.”
Young's Literal Translation (YLT)
and Pharaoh layeth a charge on all his people, saying, 'Every son who is born — into the River ye do cast him, and every daughter ye do keep alive.'