Ecclesiastes 10:4
American King James Version (AKJV)
If the spirit of the ruler rise up against you, leave not your place; for yielding pacifies great offenses.
American Standard Version (ASV)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.
Berean Study Bible (BSB)
If the ruler’s temper flares against you, do not abandon your post, for calmness lays great offenses to rest.
Bible in Basic English (BBE)
If the wrath of the ruler is against you, keep in your place; in him who keeps quiet even great sins may be overlooked.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
If the spirit of one who holds authority rises over you, do not leave your place, because attentiveness will cause the greatest sins to cease.
Darby Bible (DBY)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth great offences.
Douay–Rheims Version (DRV)
If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.
English Revised Version (ERV)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding allayeth great offences.
Free Bible Version (FBV)
If your superior gets angry with you, don't give up and leave. If you stay calm even bad mistakes can be resolved.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
If the spirit of the ruler rise up against thee, Leave not thy place; For gentleness allayeth great offences.
King James Version (KJV)
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
New Heart English Bible (NHEB)
If the spirit of the ruler rises up against you, do not leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
Webster Bible (Webster)
If the spirit of the ruler riseth against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offenses.
World English Bible (WEB)
If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
If the spirit of the ruler rises up against you, don’t leave your place; for gentleness lays great offences to rest.
Young's Literal Translation (YLT)
If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding quieteth great sinners.