Compare Verses

Ecclesiastes 10:17

American King James Version (AKJV)
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
American Standard Version (ASV)
Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Berean Study Bible (BSB)
Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time—for strength and not for drunkenness.
Bible in Basic English (BBE)
Happy is the land whose ruler is of noble birth, and whose chiefs take food at the right time, for strength and not for feasting.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Blessed is the land whose king is noble, and whose princes eat at the proper time, for refreshment and not for self-indulgence.
Darby Bible (DBY)
Happy art thou, O land, when thy king is a son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Douay–Rheims Version (DRV)
Blessed is the land, whose king is noble, and whose princes eat in due season for refreshment, and not for riotousness.
English Revised Version (ERV)
Happy art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Free Bible Version (FBV)
You're fortunate if your king comes from a noble family, and your leaders feast at the proper time to give themselves energy, and not to get drunk.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Happy art thou, O land, when thy king is a free man, And thy princes eat in due season, In strength, and not in drunkenness!
King James Version (KJV)
Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
New Heart English Bible (NHEB)
Blessed are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness.
Webster Bible (Webster)
Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
World English Bible (WEB)
Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Young's Literal Translation (YLT)
Happy art thou, O land, When thy king is a son of freemen, And thy princes do eat in due season, For might, and not for drunkenness.