Ecclesiastes 10:11
American King James Version (AKJV)
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
American Standard Version (ASV)
If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
Berean Study Bible (BSB)
If the snake bites before it is charmed, there is no profit for the charmer.
Bible in Basic English (BBE)
If a snake gives a bite before the word of power is said, then there is no longer any use in the word of power.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Whoever slanders in secret is nothing less than a snake that bites silently.
Darby Bible (DBY)
If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
Douay–Rheims Version (DRV)
If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.
English Revised Version (ERV)
If the serpent bite before it be charmed, then is there no advantage in the charmer.
Free Bible Version (FBV)
If the snake bites the snake charmer before it's charmed, there's no benefit to the snake charmer!
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
If the serpent bite before it is charmed, Then the charmer hath no advantage.
King James Version (KJV)
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
New Heart English Bible (NHEB)
If the serpent bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer’s tongue.
Webster Bible (Webster)
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
World English Bible (WEB)
If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer’s tongue.
Young's Literal Translation (YLT)
If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.