Compare Verses

Ecclesiastes 1:6

American King James Version (AKJV)
The wind goes toward the south, and turns about to the north; it whirls about continually, and the wind returns again according to his circuits.
American Standard Version (ASV)
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.
Berean Study Bible (BSB)
The wind blows southward, then turns northward; round and round it swirls, ever returning on its course.
Bible in Basic English (BBE)
The wind goes to the south, turning back again to the north; circling round for ever.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
it circles through the south, and arcs toward the north. The spirit continues on, illuminating everything in its circuit, and turning again in its cycle.
Darby Bible (DBY)
The wind goeth towards the south, and turneth about towards the north: it turneth about continually, and the wind returneth again to its circuits.
Douay–Rheims Version (DRV)
Maketh his round by the south, and turneth again to the north: the spirit goeth forward surveying all places round about, and returneth to his circuits.
English Revised Version (ERV)
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.
Free Bible Version (FBV)
The wind blows south, and then turns to the north. Round and round it spins, finally coming full circle.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The wind goeth toward the south, And turneth about unto the north; It turneth about continually in its circuit, And the wind returneth again to its circuits.
King James Version (KJV)
The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.
New Heart English Bible (NHEB)
The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.
Webster Bible (Webster)
The wind goeth towards the south, and turneth about to the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to its circuits.
World English Bible (WEB)
The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The wind goes towards the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.
Young's Literal Translation (YLT)
Going unto the south, and turning round unto the north, turning round, turning round, the wind is going, and by its circuits the wind hath returned.