Compare Verses

Ecclesiastes 1:17

American King James Version (AKJV)
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)
And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.
Berean Study Bible (BSB)
So I set my mind to know wisdom and madness and folly; I learned that this, too, is a pursuit of the wind.
Bible in Basic English (BBE)
And I gave my heart to getting knowledge of wisdom, and of the ways of the foolish. And I saw that this again was desire for wind.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I have dedicated my heart, so that I may know prudence and doctrine, and also error and foolishness. Yet I recognize that, in these things also, there is hardship, and affliction of the spirit.
Darby Bible (DBY)
And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I have given my heart to know prudence, and learning, and errors, and folly: and I have perceived that in these also there was labour, and vexation of spirit,
English Revised Version (ERV)
And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.
Free Bible Version (FBV)
So I decided to use my mind to learn everything about wisdom, and madness and foolishness as well. But I found out that this is as hard as trying to catch hold of the wind.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly—I perceived that this also was a striving after wind.
King James Version (KJV)
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
New Heart English Bible (NHEB)
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.
Webster Bible (Webster)
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
World English Bible (WEB)
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.
Young's Literal Translation (YLT)
And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit;