Deuteronomy 34:12
American King James Version (AKJV)
And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.
American Standard Version (ASV)
and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses wrought in the sight of all Israel.
Berean Study Bible (BSB)
and no prophet who performed all the mighty acts of power and awesome deeds that Moses did in the sight of all Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And in all the acts of power and fear which Moses did before the eyes of all Israel.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
nor one with such a powerful hand and such great miracles as Moses did in the sight of all Israel.
Darby Bible (DBY)
and according to all that mighty hand; and according to all the great terribleness that Moses had wrought in the sight of all Israel.
Douay–Rheims Version (DRV)
And all the mighty hand, and great miracles, which Moses did before all Israel.
English Revised Version (ERV)
and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses wrought in the sight of all Israel.
Free Bible Version (FBV)
Moses did these amazing things with tremendous power as the Israelites watched.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses wrought in the sight of all Israel.
King James Version (KJV)
And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.
New Heart English Bible (NHEB)
and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.
Webster Bible (Webster)
And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.
World English Bible (WEB)
and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
and in all the mighty hand, and in all the awesome deeds, which Moses did in the sight of all Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
and in reference to all the strong hand, and to all the great fear which Moses did before the eyes of all Israel.