Compare Verses

Deuteronomy 30:18

American King James Version (AKJV)
I denounce to you this day, that you shall surely perish, and that you shall not prolong your days on the land, where you pass over Jordan to go to possess it.
American Standard Version (ASV)
I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days in the land, whither thou passest over the Jordan to go in to possess it.
Berean Study Bible (BSB)
I declare to you today that you will surely perish; you shall not prolong your days in the land that you are crossing the Jordan to possess.
Bible in Basic English (BBE)
I give witness against you this day that destruction will certainly be your fate, and your days will be cut short in the land where you are going, the land of your heritage on the other side of Jordan.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
then I predict to you this day that you will perish, and you will remain for only a short time in the land, for which you shall cross the Jordan, and which you shall enter in order to possess.
Darby Bible (DBY)
I denounce unto you this day that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land whereunto thou passest over the Jordan to possess it.
Douay–Rheims Version (DRV)
I foretell thee this day that thou shalt perish, and shalt remain but a short time in the land, to which thou shalt pass over the Jordan, and shalt go in to possess it.
English Revised Version (ERV)
I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go in to possess it.
Free Bible Version (FBV)
then I warn you right now that you will definitely die. You won't live long in the country that you're going to own after you cross the Jordan.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I declare unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over the Jordan to go in to possess it.
King James Version (KJV)
I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it.
New Heart English Bible (NHEB)
I declare to you this day that you will certainly perish; you will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.
Webster Bible (Webster)
I denounce to you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it.
World English Bible (WEB)
I denounce to you this day, that you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land, where you pass over the Jordan to go in to possess it.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I declare to you today that you will surely perish. You will not prolong your days in the land where you pass over the Jordan to go in to possess it.
Young's Literal Translation (YLT)
I have declared to you this day, that ye do certainly perish, ye do not prolong days on the ground which thou art passing over the Jordan to go in thither to possess it.