Deuteronomy 29:5
American King James Version (AKJV)
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old on you, and your shoe is not waxen old on your foot.
American Standard Version (ASV)
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.
Berean Study Bible (BSB)
For forty years I led you in the wilderness, yet your clothes and sandals did not wear out.
Bible in Basic English (BBE)
For forty years I have been your guide through the waste land: your clothing has not become old on your backs, or your shoes on your feet.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
He led you for forty years through the desert. Your garments have not been worn out, nor have the shoes on your feet been consumed by age.
Darby Bible (DBY)
And I have led you forty years in the wilderness; your clothes are not grown old upon you, and thy sandal is not grown old upon thy foot;
Douay–Rheims Version (DRV)
He hath brought you forty years through the desert: your garments are not worn out, neither are the shoes of your feet consumed with age.
English Revised Version (ERV)
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
Free Bible Version (FBV)
For forty years I led you through the desert, but your clothes and sandals didn't wear out.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I have led you forty years in the wilderness; your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
King James Version (KJV)
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
New Heart English Bible (NHEB)
I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your shoes have not worn out on your feet.
Webster Bible (Webster)
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not become old upon you, and thy shoe hath not become old upon thy foot.
World English Bible (WEB)
I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not grown old on you, and your shoes have not grown old on your feet.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not grown old on you, and your sandals have not grown old on your feet.
Young's Literal Translation (YLT)
and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;