Compare Verses

Deuteronomy 28:33

American King James Version (AKJV)
The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
American Standard Version (ASV)
The fruit of thy ground, and all thy labors, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway;
Berean Study Bible (BSB)
A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.
Bible in Basic English (BBE)
The fruit of your land and all the work of your hands will be food for a nation which is strange to you and to your fathers; you will only be crushed down and kept under for ever:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
May a people you do not know eat the fruits of your land and of all your labors. And may you continually suffer from slander and oppression every day.
Darby Bible (DBY)
The fruit of thy ground and all thy labour, shall a people that thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed continually.
Douay–Rheims Version (DRV)
May a people which thou knowest not, eat the fruits of thy land, and all thy labours: and mayst thou always suffer oppression, and be crushed at all times.
English Revised Version (ERV)
The fruit of thy ground, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
Free Bible Version (FBV)
A foreign nation you've never heard of will eat all the crops you worked so hard to grow. You will be continually persecuted and downtrodden.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed away:
King James Version (KJV)
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
New Heart English Bible (NHEB)
The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you do not know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;
Webster Bible (Webster)
The fruit of thy land, and all thy labors, shall be eaten by a nation which thou knowest not: and thou shalt be only oppressed and crushed always:
World English Bible (WEB)
The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
A nation which you don’t know will eat the fruit of your ground and all of your work. You will only be oppressed and crushed always,
Young's Literal Translation (YLT)
The fruit of thy ground, and all thy labour, eat up doth a people whom thou hast not known; and thou hast been only oppressed and bruised all the days;