Compare Verses

Daniel 12:8

American King James Version (AKJV)
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
American Standard Version (ASV)
And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
Berean Study Bible (BSB)
I heard, but I did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”
Bible in Basic English (BBE)
And the words came to my ears, but the sense of them was not clear to me: then I said, O my lord, what is the sense of these things?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I heard and did not understand. And I said, “My lord, what will be after these things?”
Darby Bible (DBY)
And I heard, but I understood not. And I said, My lord, what shall be the end of these things?
Douay–Rheims Version (DRV)
And I heard, and understood not. And I said: O my lord, what shall be after these things?
English Revised Version (ERV)
And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
Free Bible Version (FBV)
I heard the answer, but I didn't understand it. So I asked, “My lord, what's the final result of all this?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I heard, but I understood not; then said I: ‘O my Lord, what shall be the latter end of these things?’
King James Version (KJV)
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
New Heart English Bible (NHEB)
And I heard, but I did not understand. Then I said, “My lord, what shall be the outcome of these things?”
Webster Bible (Webster)
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
World English Bible (WEB)
I heard, but I didn't understand: then I said, my lord, what shall be the issue of these things?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”
Young's Literal Translation (YLT)
And I have heard, and I do not understand, and I say, 'O my lord, what is the latter end of these?'