Compare Verses

Amos 2:10

American King James Version (AKJV)
Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
American Standard Version (ASV)
Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Berean Study Bible (BSB)
And I brought you up from the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, that you might take possession of the land of the Amorite.
Bible in Basic English (BBE)
And I took you up out of the land of Egypt, guiding you for forty years in the waste land, so that you might take for your heritage the land of the Amorite.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
It is I who caused you to ascend from the land of Egypt, and I led you in the wilderness for forty years, so that you might possess the land of the Amorite.
Darby Bible (DBY)
And I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Douay–Rheims Version (DRV)
It is I that brought you up out of the land of Egypt, and I led you forty years through the wilderness, that you might possess the land of the Amorrhite.
English Revised Version (ERV)
Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Free Bible Version (FBV)
It was I who brought you out of the land of Egypt and led you through the desert for forty years so that you could take the Amorites' land.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Also I brought you up out of the land of Egypt, And led you forty years in the wilderness, To possess the land of the Amorites.
King James Version (KJV)
Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
New Heart English Bible (NHEB)
Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Webster Bible (Webster)
Also I brought you from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
World English Bible (WEB)
Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Also I brought you up out of the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.
Young's Literal Translation (YLT)
And I — I have brought you up from the land of Egypt, And cause you to go in a wilderness forty years, To possess the land of the Amorite.