Compare Verses

Acts 8:32

American King James Version (AKJV)
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
American Standard Version (ASV)
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before his shearer is dumb, So he openeth not his mouth:
Berean Study Bible (BSB)
The eunuch was reading this passage of Scripture: “He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth.
Bible in Basic English (BBE)
Now the place in the book where he was reading was this: He was taken, like a sheep, to be put to death; and as a lamb is quiet when its wool is being cut, so he made no sound:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now the place in Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter. And like a lamb silent before his shearer, so he opened not his mouth.
Darby Bible (DBY)
And the passage of the scripture which he read was this: He was led as a sheep to slaughter, and as a lamb is dumb in presence of him that shears him, thus he opens not his mouth.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the place of the scripture which he was reading was this: He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb without voice before his shearer, so openeth he not his mouth.
English Revised Version (ERV)
Now the place of the scripture which he was reading was this, He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before his shearer is dumb, So he openeth not his mouth:
Free Bible Version (FBV)
The Scripture passage he was reading was this: “He was led like a sheep to be slaughtered. Like a lamb is silent in front of his shearer, he didn't say a word.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The passage of Scripture which he was reading was this: “Like a sheep He was led to slaughter, and just as a lamb before its shearer is dumb so He opened not His mouth.
King James Version (KJV)
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
G1161 The placeG4042 of the scriptureG1124 whichG3739 he readG314G5707 wasG2258G5713 thisG3778, He was ledG71G5681 asG5613 a sheepG4263 toG1909 the slaughterG4967; andG2532 likeG5613 a lambG286 dumbG880 beforeG1726 hisG846 shearerG2751G5723, soG3779 opened heG455G5719 notG3756 hisG846 mouthG4750:
New Heart English Bible (NHEB)
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, “He was led like a sheep to the slaughter, and like a lamb before its shearer is silent, so he does not open his mouth.
Webster Bible (Webster)
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so he opened not his mouth:
World English Bible (WEB)
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, |He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he doesn't open his mouth.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, “He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he doesn’t open his mouth.
Young's Literal Translation (YLT)
And the contents of the Writing that he was reading was this: 'As a sheep unto slaughter he was led, and as a lamb before his shearer dumb, so he doth not open his mouth;