Compare Verses

Acts 7:54

American King James Version (AKJV)
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
American Standard Version (ASV)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Berean Study Bible (BSB)
On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him.
Bible in Basic English (BBE)
Hearing these things, they were cut to the heart and moved with wrath against him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then, upon hearing these things, they were deeply wounded in their hearts, and they gnashed their teeth at him.
Darby Bible (DBY)
And hearing these things they were cut to the heart, and gnashed their teeth against him.
Douay–Rheims Version (DRV)
Now hearing these things, they were cut to the heart, and they gnashed with their teeth at him.
English Revised Version (ERV)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Free Bible Version (FBV)
When they heard this, the council members became mad with rage, and snarled at him, grinding their teeth.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
As they listened to these words, they became infuriated and gnashed their teeth at him.
King James Version (KJV)
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
New Heart English Bible (NHEB)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
Webster Bible (Webster)
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
World English Bible (WEB)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
Young's Literal Translation (YLT)
And hearing these things, they were cut to the hearts, and did gnash the teeth at him;