Compare Verses

Acts 4:7

American King James Version (AKJV)
And when they had set them in the middle, they asked, By what power, or by what name, have you done this?
American Standard Version (ASV)
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
Berean Study Bible (BSB)
They had Peter and John brought in and began to question them: “By what power or what name did you do this?”
Bible in Basic English (BBE)
Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And stationing them in the middle, they questioned them: “By what power, or in whose name, have you done this?”
Darby Bible (DBY)
and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have ye done this?
Douay–Rheims Version (DRV)
And setting them in the midst, they asked: By what power, or by what name, have you done this?
English Revised Version (ERV)
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
Free Bible Version (FBV)
They brought Peter and John before them and asked, “By what power or by whose authority have you done this?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So they made the Apostles stand in the centre, and demanded of them, “By what power or in what name have you done this?”
King James Version (KJV)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
New Heart English Bible (NHEB)
When they had stood them in the middle of them, they inquired, “By what power, or in what name, have you done this?”
Webster Bible (Webster)
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have ye done this?
World English Bible (WEB)
When they had stood them in the middle of them, they inquired, |By what power, or in what name, have you done this?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they had stood Peter and Yochanan in the middle of them, they enquired, “By what power, or in what name, have you done this?”
Young's Literal Translation (YLT)
and having set them in the midst, they were inquiring, 'In what power, or in what name did ye do this?'