Acts 4:29
American King James Version (AKJV)
And now, Lord, behold their threatenings: and grant to your servants, that with all boldness they may speak your word,
American Standard Version (ASV)
And now, Lord, look upon their threatenings: and grant unto thy servants to speak thy word with all boldness,
Berean Study Bible (BSB)
And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness,
Bible in Basic English (BBE)
And now, Lord, take note of their cruel words, and give your servants power to be preachers of your word without fear,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And now, O Lord, look upon their threats, and grant to your servants that they may speak your word with all confidence,
Darby Bible (DBY)
And now, Lord, look upon their threatenings, and give to thy bondmen with all boldness to speak thy word,
Douay–Rheims Version (DRV)
And now, Lord, behold their threatenings, and grant unto thy servants, that with all confidence they may speak thy word,
English Revised Version (ERV)
And now, Lord, look upon their threatenings: and grant unto thy servants to speak thy word with all boldness,
Free Bible Version (FBV)
Now Lord: look at all their threats against us! Help us your servants to speak your word really boldly.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And now, Lord, listen to their threats, and enable Thy servants to proclaim Thy Message with fearless courage,
King James Version (KJV)
And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 nowG3569, LordG2962, beholdG1896G5628G1909 theirG846 threateningsG547: andG2532 grant untoG1325G5628 thyG4675 servantsG1401, that withG3326 allG3956 boldnessG3954 they may speakG2980G5721 thyG4675 wordG3056,
New Heart English Bible (NHEB)
Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,
Webster Bible (Webster)
And now, Lord, behold their threatenings: and grant to thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
World English Bible (WEB)
Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,
Young's Literal Translation (YLT)
'And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,