Compare Verses

Acts 27:8

American King James Version (AKJV)
And, hardly passing it, came to a place which is called The fair havens; near whereunto was the city of Lasea.
American Standard Version (ASV)
and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Berean Study Bible (BSB)
After we had moved along the coast with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
Bible in Basic English (BBE)
And sailing down the side of it, as well as we were able, we came to a certain place named Fair Havens, near which was the town of Lasea.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And barely being able to sail past it, we arrived at a certain place, which is called Good Shelter, next to which was the city of Lasea.
Darby Bible (DBY)
and coasting it with difficulty we came to a certain place called Fair Havens, near to which was the city of Lasaea.
Douay–Rheims Version (DRV)
And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.
English Revised Version (ERV)
and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Free Bible Version (FBV)
With some difficulty we made our way along the coast until we arrived at a place called Fair Havens, near to the town of Lasea.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then, coasting along with difficulty, we reached a place called ‘Fair Havens,’ near the town of Lasea.
King James Version (KJV)
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
New Heart English Bible (NHEB)
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Webster Bible (Webster)
And hardly passing it, came to a place which is called, The fair havens; nigh to which was the city of Lasea.
World English Bible (WEB)
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Young's Literal Translation (YLT)
and hardly passing it, we came to a certain place called 'Fair Havens,' nigh to which was the city of Lasaea.