Compare Verses

Acts 27:21

American King James Version (AKJV)
But after long abstinence Paul stood forth in the middle of them, and said, Sirs, you should have listened to me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
American Standard Version (ASV)
And when they had been long without food, then Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.
Berean Study Bible (BSB)
After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had been without food for a long time, Paul got up among them and said, Friends, it would have been better if you had given attention to me and not gone sailing out from Crete, to undergo this damage and loss.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And after they had fasted for a long time, Paul, standing in their midst, said: “Certainly, men, you should have listened to me and not set out from Crete, so as to cause this injury and loss.
Darby Bible (DBY)
And when they had been a long while without taking food, Paul then standing up in the midst of them said, Ye ought, O men, to have hearkened to me, and not have made sail from Crete and have gained this disaster and loss.
Douay–Rheims Version (DRV)
And after they had fasted a long time, Paul standing forth in the midst of them, said: You should indeed, O ye men, have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and have gained this harm and loss.
English Revised Version (ERV)
And when they had been long without food, then Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.
Free Bible Version (FBV)
Nobody had eaten anything for a long time. Then Paul stood before them and told them, “Men, you should have listened to me and not sailed from Crete. Then you could have avoided all this hardship and loss.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When for a long time they had taken but little food, Paul, standing up among them, said, “Sirs, you ought to have listened to me and not have sailed from Crete. You would then have escaped this suffering and loss.
King James Version (KJV)
But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
New Heart English Bible (NHEB)
When they had been long without food, Paul stood up in the middle of them, and said, “Sirs, you should have listened to me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.
Webster Bible (Webster)
But after long abstinence, Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened to me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
World English Bible (WEB)
When they had been long without food, Paul stood up in the middle of them, and said, |Sirs, you should have listened to me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they had been long without food, Paul stood up in the middle of them and said, “Sirs, you should have listened to me, and not have set sail from Crete and have gotten this injury and loss.
Young's Literal Translation (YLT)
And there having been long fasting, then Paul having stood in the midst of them, said, 'It behoved you, indeed, O men — having hearkened to me — not to set sail from Crete, and to save this hurt and damage;