Compare Verses

Acts 26:13

American King James Version (AKJV)
At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
American Standard Version (ASV)
at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them that journeyed with me.
Berean Study Bible (BSB)
About noon, O king, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining around me and my companions.
Bible in Basic English (BBE)
In the middle of the day, on the road I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining round me and those who were journeying with me.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
at midday, O king, I and those who were also with me, saw along the way a light from heaven shining around me with a splendor greater than that of the sun.
Darby Bible (DBY)
at mid-day, on the way, I saw, O king, a light above the brightness of the sun, shining from heaven round about me and those who were journeying with me.
Douay–Rheims Version (DRV)
At midday, O king, I saw in the way a light from heaven above the brightness of the sun, shining round about me, and them that were in company with me.
English Revised Version (ERV)
at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them that journeyed with me.
Free Bible Version (FBV)
At about noon as I was on my way, Your Majesty, I saw a light from heaven that blazed brighter than the sun. It shone around me and those who were traveling with me.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and on the journey, at noon, Sir, I saw a light from Heaven—brighter than the brightness of the sun—shining around me and around those who were travelling with me.
King James Version (KJV)
At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
New Heart English Bible (NHEB)
at noon, O King, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.
Webster Bible (Webster)
At mid-day, O king, I saw in the way a light from heaven, surpassing the brightness of the sun, shining around me, and them who journeyed with me.
World English Bible (WEB)
at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who travelled with me.
Young's Literal Translation (YLT)
at mid-day, I saw in the way, O king, out of heaven, above the brightness of the sun, shining round about me a light — and those going on with me;