Acts 23:35
American King James Version (AKJV)
I will hear you, said he, when your accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
American Standard Version (ASV)
I will hear thee fully, said he, when thine accusers also are come: and he commanded him to be kept in Herod's palace.
Berean Study Bible (BSB)
he said, “I will hear your case when your accusers arrive.” Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod’s Praetorium.
Bible in Basic English (BBE)
I will give hearing to your cause, he said, when those who are against you have come. And he gave orders for him to be kept in Herod's Praetorium.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
“I will hear you, when your accusers have arrived.” And he ordered him to be kept in the praetorium of Herod.
Darby Bible (DBY)
he said, I will hear thee fully when thine accusers also are arrived. And he commanded him to be kept in Herod's praetorium.
Douay–Rheims Version (DRV)
I will hear thee, said he, when thy accusers come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
English Revised Version (ERV)
I will hear thy cause, said he, when thine accusers also are come: and he commanded him to be kept in Herod's palace.
Free Bible Version (FBV)
“I will investigate your case when your accusers arrive.” He ordered Paul detained in Herod's palace.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
he said, “I will hear all you have to say, when your accusers also have come.” And he ordered him to be detained in custody in Herod’s Palace.
King James Version (KJV)
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
I will hearG1251G5695 theeG4675, said heG5346G5713, whenG3752 thineG4675 accusersG2725 areG3854 alsoG2532 comeG3854G5638. AndG5037 he commandedG2753G5656 himG846 to be keptG5442G5733 inG1722 Herod'sG2264 judgment hallG4232.
New Heart English Bible (NHEB)
“I will hear you fully when your accusers also arrive.” He commanded that he be kept in Herod’s palace.
Webster Bible (Webster)
I will hear thee, said he, when thy accusers also have come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment-hall.
World English Bible (WEB)
|I will hear you fully when your accusers also arrive.| He commanded that he be kept in Herod's palace.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“I will hear you fully when your accusers also arrive.” He commanded that he be kept in Herod’s palace.
Young's Literal Translation (YLT)
I will hear thee — said he — when thine accusers also may have come;' he also commanded him to be kept in the praetorium of Herod.