Compare Verses

Acts 23:22

American King James Version (AKJV)
So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See you tell no man that you have showed these things to me.
American Standard Version (ASV)
So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
Berean Study Bible (BSB)
So the commander dismissed the young man and instructed him, “Do not tell anyone that you have reported this to me.”
Bible in Basic English (BBE)
So the chief captain let the young man go, saying to him, Do not say to anyone that you have given me word of these things.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And then the tribune dismissed the young man, instructing him not to tell anyone that he had made known these things to him.
Darby Bible (DBY)
The chiliarch then dismissed the youth, commanding him, Utter to no one that thou hast represented these things to me.
Douay–Rheims Version (DRV)
The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man, that he had made known these things unto him.
English Revised Version (ERV)
So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
Free Bible Version (FBV)
The commander sent the young man on his way, warning him, “Don't tell anyone that you've told me about this.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So the Tribune sent the youth home, cautioning him. “Do not let any one know that you have given me this information,” he said.
King James Version (KJV)
So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
New Heart English Bible (NHEB)
So the commanding officer let the young man go, charging him, “Tell no one that you have revealed these things to me.”
Webster Bible (Webster)
So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shown these things to me.
World English Bible (WEB)
So the commanding officer let the young man go, charging him, |Tell no one that you have revealed these things to me.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
So the commanding officer let the young man go, charging him, “Tell no one that you have revealed these things to me.”
Young's Literal Translation (YLT)
The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged him to tell no one, 'that these things thou didst shew unto me;'