Compare Verses

Acts 21:29

American King James Version (AKJV)
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
American Standard Version (ASV)
For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Berean Study Bible (BSB)
For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they assumed that Paul had brought him into the temple.
Bible in Basic English (BBE)
For they had seen him before in the town with Trophimus of Ephesus, and had the idea that Paul had taken him with him into the Temple.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
(For they had seen Trophimus, an Ephesian, in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.)
Darby Bible (DBY)
For they had before seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Douay–Rheims Version (DRV)
(For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
English Revised Version (ERV)
For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Free Bible Version (FBV)
(They said this because they had seen him previously in the city with Trophimus the Ephesian and presumed that Paul had brought him into the Temple.)
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Verse is not included in this translation.
King James Version (KJV)
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
New Heart English Bible (NHEB)
For they had previously seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
Webster Bible (Webster)
(For they had seen before with him in the city, Trophimus, an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
World English Bible (WEB)
For they had seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For they had seen Trophimus the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
Young's Literal Translation (YLT)
for they had seen before Trophimus, the Ephesian, in the city with him, whom they were supposing that Paul brought into the temple.