Compare Verses

Acts 2:6

American King James Version (AKJV)
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
American Standard Version (ASV)
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.
Berean Study Bible (BSB)
And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language.
Bible in Basic English (BBE)
And when this sound came to their ears, they all came together, and were greatly surprised because every man was hearing the words of the disciples in his special language.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And when this sound occurred, the multitude came together and was confused in mind, because each one was listening to them speaking in his own language.
Darby Bible (DBY)
But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.
Douay–Rheims Version (DRV)
And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue.
English Revised Version (ERV)
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.
Free Bible Version (FBV)
When they heard this noise, a large crowd of them gathered. They were puzzled because everyone heard their own language being spoken.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So when this noise was heard, they came crowding together, and were amazed because everyone heard his own language spoken.
King James Version (KJV)
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
New Heart English Bible (NHEB)
When this sound was heard, the crowd came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
Webster Bible (Webster)
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.
World English Bible (WEB)
When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When this sound was heard, the multitude came together and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.
Young's Literal Translation (YLT)
and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,