Compare Verses

Acts 17:21

American King James Version (AKJV)
(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
American Standard Version (ASV)
(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)
Berean Study Bible (BSB)
Now all the Athenians and foreigners who lived there spent their time doing nothing more than hearing and articulating new ideas.
Bible in Basic English (BBE)
(Now all the Athenians and the men from other lands who come there were giving all their time to talking or hearing of anything new.)
Catholic Public Domain Version (CPDV)
(Now all the Athenians, and arriving visitors, were occupying themselves with nothing other than speaking or hearing various new ideas.)
Darby Bible (DBY)
Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else than to tell and to hear the news.
Douay–Rheims Version (DRV)
(Now all the Athenians, and strangers that were there, employed themselves in nothing else, but either in telling or in hearing some new thing.)
English Revised Version (ERV)
(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)
Free Bible Version (FBV)
(All the Athenians, including foreigners who lived there, spent their whole time doing nothing except explaining or listening to something new.)
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Verse is not included in this translation.
King James Version (KJV)
(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
New Heart English Bible (NHEB)
Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.
Webster Bible (Webster)
(For all the Athenians and strangers who were there, spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
World English Bible (WEB)
Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.
Young's Literal Translation (YLT)
and all Athenians, and the strangers sojourning, for nothing else were at leisure but to say something, and to hear some newer thing.