Compare Verses

Acts 16:7

American King James Version (AKJV)
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
American Standard Version (ASV)
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
Berean Study Bible (BSB)
And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them.
Bible in Basic English (BBE)
And having come to Mysia, they made an attempt to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But when they had arrived in Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them.
Darby Bible (DBY)
having come down to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;
Douay–Rheims Version (DRV)
And when they were come into Mysia, they attempted to go into Bythynia, and the Spirit of Jesus suffered them not.
English Revised Version (ERV)
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
Free Bible Version (FBV)
When they arrived at the border of Mysia they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to enter.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When they reached the frontier of Mysia, they were about to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit this.
King James Version (KJV)
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
New Heart English Bible (NHEB)
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
Webster Bible (Webster)
After they had come to Mysia, they essayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
World English Bible (WEB)
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn’t allow them.
Young's Literal Translation (YLT)
having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,