Compare Verses

Acts 16:20

American King James Version (AKJV)
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
American Standard Version (ASV)
and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
Berean Study Bible (BSB)
They brought them to the magistrates and said, “These men are Jews and are throwing our city into turmoil
Bible in Basic English (BBE)
And when they had taken them before the authorities, they said, These men, who are Jews, are greatly troubling our town;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And presenting them to the magistrates, they said: “These men are disturbing our city, since they are Jews.
Darby Bible (DBY)
and having brought them up to the praetors, said, These men utterly trouble our city, being Jews,
Douay–Rheims Version (DRV)
And presenting them to the magistrates, they said: These men disturb our city, being Jews;
English Revised Version (ERV)
and when they had brought them unto the magistrates, they said, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
Free Bible Version (FBV)
They brought them in front of the magistrates, and accused them: “These Jewish men are causing a great disturbance in our town,” they said.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then they brought them before the praetors. “These men,” they said, “are creating a great disturbance in our city.
King James Version (KJV)
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
New Heart English Bible (NHEB)
When they had brought them to the magistrates, they said, “These men, being Jews, are agitating our city,
Webster Bible (Webster)
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
World English Bible (WEB)
When they had brought them to the magistrates, they said, |These men, being Jews, are agitating our city,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they had brought them to the magistrates, they said, “These men, being Jews, are agitating our city
Young's Literal Translation (YLT)
and having brought them to the magistrates, they said, 'These men do exceedingly trouble our city, being Jews;