Compare Verses

Acts 16:17

American King James Version (AKJV)
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which show to us the way of salvation.
American Standard Version (ASV)
The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, who proclaim unto you the way of salvation.
Berean Study Bible (BSB)
This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!”
Bible in Basic English (BBE)
She came after Paul and us, crying out and saying, These men are the servants of the Most High God, who are giving you news of the way of salvation.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
This girl, following Paul and us, was crying out, saying: “These men are servants of the Most High God! They are announcing to you the way of salvation!”
Darby Bible (DBY)
She, having followed Paul and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you the way of salvation.
Douay–Rheims Version (DRV)
This same following Paul and us, cried out, saying: These men are the servants of the most high God, who preach unto you the way of salvation.
English Revised Version (ERV)
The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, which proclaim unto you the way of salvation.
Free Bible Version (FBV)
This girl followed Paul and the rest of us around, shouting, “These men are the servants of Almighty God. They are telling you how to be saved!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
She kept following close behind Paul and the rest of us, crying aloud, “These men are the bondservants of the Most High God, and are proclaiming to you the way of salvation.”
King James Version (KJV)
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
New Heart English Bible (NHEB)
She followed Paul and us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who proclaim to you the way of salvation.”
Webster Bible (Webster)
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, who show to us the way of salvation.
World English Bible (WEB)
Following Paul and us, she cried out, |These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Following Paul and us, she cried out, “These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!”
Young's Literal Translation (YLT)
she having followed Paul and us, was crying, saying, 'These men are servants of the Most High God, who declare to us a way of salvation;'