Acts 15:38
American King James Version (AKJV)
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
American Standard Version (ASV)
But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Berean Study Bible (BSB)
But Paul thought it best not to take him, because he had deserted them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.
Bible in Basic English (BBE)
But Paul was of the opinion that it was not right to take with them one who had gone away from them in Pamphylia, and had not gone on with the work.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But Paul was saying that he ought not to be received, since he withdrew from them at Pamphylia, and he had not gone with them in the work.
Darby Bible (DBY)
but Paul thought it not well to take with them him who had abandoned them, going back from Pamphylia, and had not gone with them to the work.
Douay–Rheims Version (DRV)
But Paul desired that he (as having departed from them out of Pamphylia, and not gone with them to the work) might not be received.
English Revised Version (ERV)
But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Free Bible Version (FBV)
But Paul didn't think it was a good idea to take him with them, since he'd left them in Pamphylia and hadn't continued working with them.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
while Paul deemed it undesirable to have as their companion one who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
King James Version (KJV)
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
New Heart English Bible (NHEB)
But Paul did not think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and did not go with them to do the work.
Webster Bible (Webster)
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
World English Bible (WEB)
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But Paul didn’t think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn’t go with them to do the work.
Young's Literal Translation (YLT)
and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work;