Acts 10:29
American King James Version (AKJV)
Therefore came I to you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent you have sent for me?
American Standard Version (ASV)
wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.
Berean Study Bible (BSB)
So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?”
Bible in Basic English (BBE)
And so I came without question, when I was sent for. What then is your purpose in sending for me?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Because of this and without doubt, I came when summoned. Therefore, I ask you, for what reason have you summoned me?”
Darby Bible (DBY)
Wherefore also, having been sent for, I came without saying anything against it. I inquire therefore for what reason ye have sent for me.
Douay–Rheims Version (DRV)
For which cause, making no doubt, I came when I was sent for. I ask, therefore, for what cause you have sent for me?
English Revised Version (ERV)
wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.
Free Bible Version (FBV)
That's why I came without any argument when I was sent for. So now I want to know the reason why you sent for me.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So for this reason, when sent for, I came without raising any objection. I therefore ask why you sent for me.”
King James Version (KJV)
Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
New Heart English Bible (NHEB)
Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?”
Webster Bible (Webster)
Therefore I came to you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
World English Bible (WEB)
Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Therefore I also came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?”
Young's Literal Translation (YLT)
therefore also without gainsaying I came, having been sent for; I ask, therefore, for what matter ye did send for me?'