Compare Verses

2 Timothy 2:18

American King James Version (AKJV)
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
American Standard Version (ASV)
men who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and overthrow the faith of some.
Berean Study Bible (BSB)
who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some.
Bible in Basic English (BBE)
Men whose ideas are all false, who say that the coming back from the dead has even now taken place, overturning the faith of some.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
who have fallen away from the truth by saying that the resurrection is already complete. And so they have subverted the faith of certain persons.
Darby Bible (DBY)
men who as to the truth have gone astray, saying that the resurrection has taken place already; and overthrow the faith of some.
Douay–Rheims Version (DRV)
Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some.
English Revised Version (ERV)
men who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already, and overthrow the faith of some.
Free Bible Version (FBV)
They have deviated from the truth by saying that the resurrection has already happened, which has ruined some people's trust in God.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
In the matter of the truth they have gone astray, saying that the Resurrection is already past, and so they are overthrowing the faith of some.
King James Version (KJV)
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
New Heart English Bible (NHEB)
who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
Webster Bible (Webster)
Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
World English Bible (WEB)
men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some.
Young's Literal Translation (YLT)
who concerning the truth did swerve, saying the rising again to have already been, and do overthrow the faith of some;