2 Samuel 7:24
American King James Version (AKJV)
For you have confirmed to yourself your people Israel to be a people to you for ever: and you, LORD, are become their God.
American Standard Version (ASV)
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Berean Study Bible (BSB)
For You have established Your people Israel as Your very own forever, and You, O LORD, have become their God.
Bible in Basic English (BBE)
But you took and made strong for yourself your people Israel, to be your people for ever; and you, Lord, became their God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For you have secured your people Israel for yourself, as an everlasting people. And you, O Lord God, have become their God.
Darby Bible (DBY)
And thou hast established to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Douay–Rheims Version (DRV)
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be an everlasting people: and thou, O Lord God, art become their God.
English Revised Version (ERV)
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Free Bible Version (FBV)
You made your people Israel your own forever, and you, Lord, have become their God.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Thou didst establish to Thyself Thy people Israel to be a people unto Thee for ever; and Thou, LORD, becamest their God.
King James Version (KJV)
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
New Heart English Bible (NHEB)
And you established your people Israel for yourself to be your people forever; and you, LORD, became their God.
Webster Bible (Webster)
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people to thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
World English Bible (WEB)
You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, Yahweh, became their God.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You established for yourself your people Israel to be your people forever; and you, LORD, became their God.
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, Thou dost establish to Thee Thy people Israel, to Thee for a people unto the age, and Thou, Jehovah, hast been to them for God.