2 Samuel 18:26
American King James Version (AKJV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called to the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also brings tidings.
American Standard Version (ASV)
And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
Berean Study Bible (BSB)
the watchman saw another man running, and he called out to the gatekeeper, “Look! Another man is running alone!” “This one also brings good news,” said the king.
Bible in Basic English (BBE)
Then the watchman saw another man running: and crying out in the direction of the door he said, Here is another man running by himself. And the king said, He, like the other, comes with news.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
the watchman saw another man running. And so, crying out from the height, he said: “Another man has appeared, running alone.” And the king said, “This one also is a good messenger.”
Darby Bible (DBY)
And the watchman saw another man running; and the watchman called to the porter and said, Behold a man running alone. And the king said, He also is a bearer of news.
Douay–Rheims Version (DRV)
The watchman saw another man running, and crying aloud from above, he said: I see another man running alone. And the king said: He also is a good messenger.
English Revised Version (ERV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
Free Bible Version (FBV)
the watchman saw someone else running, and he shouted down to the gatekeeper, “Look! There's another man running by himself!” “He'll also be bringing good news,” said the king.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said: ‘Behold another man running alone.’ And the king said: ‘He also bringeth tidings.’
King James Version (KJV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
New Heart English Bible (NHEB)
And the watchman saw another man running. And the watchman above the gate called out, and said, “Look, another man running alone.” And the king said, “He also brings good news.”
Webster Bible (Webster)
And the watchman saw another man running: and the watchman called to the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
World English Bible (WEB)
The watchman saw another man running; and the watchman called to the porter, and said, |Behold, a man running alone!| The king said, |He also brings news.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The watchman saw another man running; and the watchman called to the gatekeeper and said, “Behold, a man running alone!” The king said, “He also brings news.”
Young's Literal Translation (YLT)
And the watchman seeth another man running, and the watchman calleth unto the gatekeeper, and saith, 'Lo, a man running by himself;' and the king saith, 'Also this one is bearing tidings.'