2 Samuel 18:26
American King James Version (AKJV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called to the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also brings tidings.
American Standard Version (ASV)
And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
Berean Study Bible (BSB)
the watchman saw another man running, and he called out to the gatekeeper, “Look! Another man is running alone!” “This one also brings good news,” said the king.
Bible in Basic English (BBE)
Then the watchman saw another man running: and crying out in the direction of the door he said, Here is another man running by himself. And the king said, He, like the other, comes with news.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
the watchman saw another man running. And so, crying out from the height, he said: “Another man has appeared, running alone.” And the king said, “This one also is a good messenger.”
Darby Bible (DBY)
And the watchman saw another man running; and the watchman called to the porter and said, Behold a man running alone. And the king said, He also is a bearer of news.
Douay–Rheims Version (DRV)
The watchman saw another man running, and crying aloud from above, he said: I see another man running alone. And the king said: He also is a good messenger.
English Revised Version (ERV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
Free Bible Version (FBV)
the watchman saw someone else running, and he shouted down to the gatekeeper, “Look! There's another man running by himself!” “He'll also be bringing good news,” said the king.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said: ‘Behold another man running alone.’ And the king said: ‘He also bringeth tidings.’
King James Version (KJV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And the watchmanH6822H8802 sawH7200H8799 anotherH312 manH376 runningH7323H8801: and the watchmanH6822H8802 calledH7121H8799 unto the porterH7778, and saidH559H8799, Behold another manH376 runningH7323H8801 alone. And the kingH4428 saidH559H8799, He also bringeth tidingsH1319H8764.
New Heart English Bible (NHEB)
And the watchman saw another man running. And the watchman above the gate called out, and said, “Look, another man running alone.” And the king said, “He also brings good news.”
Webster Bible (Webster)
And the watchman saw another man running: and the watchman called to the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.
World English Bible (WEB)
The watchman saw another man running; and the watchman called to the porter, and said, |Behold, a man running alone!| The king said, |He also brings news.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The watchman saw another man running; and the watchman called to the gatekeeper and said, “Behold, a man running alone!” The king said, “He also brings news.”
Young's Literal Translation (YLT)
And the watchman seeth another man running, and the watchman calleth unto the gatekeeper, and saith, 'Lo, a man running by himself;' and the king saith, 'Also this one is bearing tidings.'