2 Samuel 13:26
American King James Version (AKJV)
Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you?
American Standard Version (ASV)
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
Berean Study Bible (BSB)
“If not,” said Absalom, “please let my brother Amnon go with us.” “Why should he go with you?” the king asked.
Bible in Basic English (BBE)
Then Absalom said, If you will not go, then let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Is there any reason for him to go with you?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Absalom said, “If you are not willing to come, I beg you, at least let my brother Amnon come with us.” And the king said to him, “It is not necessary that he go with you.”
Darby Bible (DBY)
And Absalom said, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with thee?
Douay–Rheims Version (DRV)
And Absalom said: If thou wilt not come, at least let my brother Amnon, I beseech thee, come with us. And the king said to him: It is not necessary that he should go with thee.
English Revised Version (ERV)
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
Free Bible Version (FBV)
“Well then, at least let my brother Amnon join us,” Absalom responded. “Why do you want him to go?” the king asked.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then said Absalom: ‘If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us.’ And the king said unto him: ‘Why should he go with thee?’
King James Version (KJV)
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
New Heart English Bible (NHEB)
Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” The king said to him, “Why should he go with you?”
Webster Bible (Webster)
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with thee?
World English Bible (WEB)
Then Absalom said, |If not, please let my brother Amnon go with us.| The king said to him, |Why should he go with you?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” The king said to him, “Why should he go with you?”
Young's Literal Translation (YLT)
And Absalom saith, 'If not — let, I pray thee, Amnon my brother go with us;' and the king saith to him, 'Why doth he go with thee?'