Compare Verses

2 Peter 2:2

American King James Version (AKJV)
And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
American Standard Version (ASV)
And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.
Berean Study Bible (BSB)
Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed.
Bible in Basic English (BBE)
And a great number will go with them in their evil ways, through whom the true way will have a bad name.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And many persons will follow their indulgences; through such persons, the way of truth will be blasphemed.
Darby Bible (DBY)
and many shall follow their dissolute ways, through whom the way of the truth shall be blasphemed.
Douay–Rheims Version (DRV)
And many shall follow their riotousnesses, through whom the way of truth shall be evil spoken of.
English Revised Version (ERV)
And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.
Free Bible Version (FBV)
Many will follow their immoral perversions, and because of them people will condemn the way of truth.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And in their immoral ways they will have many eager disciples, through whom religion will be brought into disrepute.
King James Version (KJV)
And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 manyG4183 shall followG1811G5692 theirG846 pernicious waysG684; by reason ofG1223 whomG3739 the wayG3598 of truthG225 shall be evil spoken ofG987G5701.
New Heart English Bible (NHEB)
Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.
Webster Bible (Webster)
And many will follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth will be evil spoken of.
World English Bible (WEB)
Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.
Young's Literal Translation (YLT)
and many shall follow out their destructive ways, because of whom the way of the truth shall be evil spoken of,