2 Kings 6:8
American King James Version (AKJV)
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
American Standard Version (ASV)
Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
Berean Study Bible (BSB)
Now the king of Aram was at war against Israel. After consulting with his servants, he said, “My camp will be in such and such a place.”
Bible in Basic English (BBE)
At that time the king of Aram was making war against Israel; and he had a meeting with the chiefs of his army and said, I will be waiting in secret in some named place.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now the king of Syria was fighting against Israel, and he took counsel with his servants, saying, “In this and that place, let us set up an ambush.”
Darby Bible (DBY)
And the king of Syria warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying: In such and such a place let us lay ambushes.
English Revised Version (ERV)
Now the king of Syria warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
Free Bible Version (FBV)
The Aramean king was at war with Israel. After consulting with his officers, he said, “I will set up my camp in this particular place.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Now the king of Aram warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying: ‘In such and such a place shall be my camp.’
King James Version (KJV)
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
New Heart English Bible (NHEB)
Now the king of Aram was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, “My camp will be in such and such a place.”
Webster Bible (Webster)
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
World English Bible (WEB)
Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, |My camp will be in such and such a place.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now the king of Syria was at war against Israel; and he took counsel with his servants, saying, “My camp will be in such and such a place.”
Young's Literal Translation (YLT)
And the king of Aram hath been fighting against Israel, and taketh counsel with his servants, saying, 'At such and such a place is my encamping.'